There was one problem with the Chinese proverb Ivanka Trump tweeted out this week - people think it's a knock-off.
Ivanka's post appeared to be a jab at her father's critics as he prepared to meet Kim Jong Un in Singapore. Please help!' the news channel for Sina - the company behind Weibo, China's largest Twitter-like platform - wrote on its official account.
Many pointed towards a classic Chinese idiom: "A true gentleman should keep silent while watching a chess game".
Others took the opportunity to create their own "Chinese proverb", while some accused her of spreading "fake news".
"Did you get that from a fortune cookie?" another netizen asked.
This is not Ms Trump's first apparent misattribution to Chinese lore.
Larry Herzberg, a professor of Chinese at Calvin College in MI, said Ivanka's tweet was "yet one more example of Americans ascribing a quote to the Chinese, often to Confucius, when they don't really know the origin of the saying".
"It sounds more legitimate and credible to pronounce a quote coming from the ancient civilization of China", said Herzberg, who with his wife, Xue Qin, has written a book on Chinese proverbs. Actually, the saying has been occasionally ascribed to the famous Irish playwright George Bernard Shaw, though there's no evidence of him ever having used it.
"If the facts don't fit the theory, change the facts", she wrote, attributing the quote to Einstein, before quickly being informed by other Twitter users that this was not an Einstein quote.
"Three minutes of googling suggests this is a fake Chinese Proverb".
It may have originated in 1903 in "The Public" - a Chicago-based magazine - and evolved over the years, according to a 2015 article by Quote Investigator.
However, he added: 'But why are Trump WH (White House) aides giving our proverbs to China, increasing our proverb deficit?.